Translation of "命 じ" in English


How to use "命 じ" in sentences:

敵が我らを強大だと見るように わしはお前たちに勇士を集めるように命じた 我らが掟に縛っておいた男たち 彼らに向こう気をくじいておいた まやかしの絆で盲目の忠誠で尽くすよう 束縛しておいた
So that foes would find us strong I bade you bring me heroes we had held in thrall, whose spirits we had crushed and by treacherous treaties bound to us in obedience
あなたはここに11000ドルの 払い戻しを命じられます 遅くとも6月1日までには ミルドレッド・ドラムンド財団に 命令に応じなければ 罰が与えられます
You're hereby ordered to pay back $11, 000 to the Mildred Drummond Foundation no later than June first, otherwise to incur penalties of interest.
それを命じたのが スゥーって女だと 聞いてる その女と一緒に話をすることなんかに 興味は ない
I heard that woman Sue ordered the hit, so, no, I am not interested in sitting down with her, ever.
(ざわつく役員達) これは明らかに あなたが 当時 京橋支店長だった 岸川部長に命じてやらせた
Isn't this obviously an indirect loan who was the Kyobashi Branch Manager to carry out?
私を愛し 奴はそれを証明する 幾度となく 私の父が 私を殺す為に 命じた時でさえ
He does, and he proves it time and again, even when my father enlisted him to kill me.
不調で夫に助けを 求めなければならず しかも新婚だったとき 夫をセックスに誘うとき 妻をセックスに誘うとき 落ち込んでいるとき デートに誘うとき 医者からの連絡を待っているとき 解雇されたとき 解雇を命じるとき
Having to ask my husband for help because I'm sick, and we're newly married; initiating sex with my husband; initiating sex with my wife; being turned down; asking someone out; waiting for the doctor to call back; getting laid off; laying off people.
"ペルシャ王キュロス曰く 「天の神 主は地上の国々をことごとく 私にくださって 主の宮をユダにあるエルサレムに 建てることを私に命じられた
"Thus said Cyrus, king of Persia, 'All the kingdoms of the earth have the Lord God of heaven given thee, and he has charged me to build him a house in Jerusalem.
Title IXは教育機関に対し 性暴力の報告を 真剣に取り扱うことを命じ これに従わないと 法的責任を負います
It is Title IX that requires educational institutions to take reports of gender violence seriously, or to suffer liability.
この旅路は 学生に こう言って始めます— 「神は人にNANDを与え “コンピュータを作れ” と命じられた “どのように”と問うと 神は答えて言われた “一段ずつ進め”」
So we now start this journey by telling our students that God gave us NAND — (Laughter) — and told us to build a computer, and when we asked how, God said, "One step at a time."
あまりに遅れを取ることをおそれ アイゼンハワー大統領は 海軍に 自国のプロジェクトを 急いで進め 人工衛星をできるだけ早く 打ち上げるよう命じました
Not wanting to fall too far behind, President Eisenhower ordered the Navy to speed up its own project and launch a satellite as soon as possible.
警官は 私に 止まって リュックサックを下ろし 隣に停まったパトカーの車体に 両手を置くよう命じました
He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.
彼らには 先導者としての役割もあり ボラクチンは 路程の安全を確保し 彼女を取り囲んで護衛し 家畜が逃げ出さぬよう見守ることを 彼らに命じます
They’ll also act as outriders, and she tells them how to secure the route, surround her for safety – and keep the animals in check.
最近導入された新制度— 「移民保護手続き」と オーウェルを思わせるような名称ですが— この制度では難民はメキシコで 待機することが命じられ その間アメリカ国内の裁判所で 各々の申請が審査され 決定までには 何ヶ月も何年もかかることがあります
Under a new program, with the kind of Orwellian title "Migrant Protection Protocols, " refugees are told they have to wait in Mexico while their cases make their way through the courts in the United States, and this can take months or years.
(笑) 私たちの良き性質は 様々な勢力によって阻まれてきましたが その中のもっとも強大なものは 私たちの時代の政治的な語りだと思います それは私たちに 極端な個人主義と 相互競争の中で生きよと命じます
(Laughter) Our good nature has been thwarted by several forces, but I think the most powerful of them is the dominant political narrative of our times, which tells us that we should live in extreme individualism and competition with each other.
地元の大司教キュリロスは 政治的な権力を拡大させており 武装した狂信的なキリスト教の修道僧らに 多神教の寺院を破壊し ユダヤ人に嫌がらせをするよう 命じました
The local archbishop Cyril had steadily gained political power, commanding zealous militias of Christian monks to destroy pagan temples and harass the Jewish population.
この命令は 敵であると 疑われる人物は誰であれ 「軍事活動に重要とみなされる地域」から 排除することを許可するもので 日系の血を一部引く者も 含まれました 当初は 日系アメリカ人は指定区域からの立ち退きと 内陸への移住を命じられました
The order authorized the removal of any suspected enemies– including anyone of even partial Japanese heritage– from designated ‘military areas.’ At first, Japanese Americans were pushed to leave restricted areas and migrate inland.
ジャガイモを王家の畑で育て 見張り番は 昼夜を問わず 畑を守り しかし 見張りすぎぬよう命じられました
And he planted it in a royal potato patch, with guards who had instructions to guard over it, night and day, but with secret instructions not to guard it very well.
マークス&スペンサーのような 一流の小売業者に 販売しています 製造者に 「ソーシャル・プラスチック」の使用を 命じている会社です
We sell it to suppliers of great brands like Marks and Spencer, who have commissioned the use of social plastic in their products.
スイッチで電灯を点けるという 単純なことから ロボティクスのプログラミングのような複雑なものまで 機械に何かをさせようと思ったら はっきりと命じたり 一連のコマンドを与える必要がありました
Whether it's something simple like turning on the lights with a switch, or even as complex as programming robotics, we have always had to give a command to a machine, or even a series of commands, in order for it to do something for us.
0.36616516113281s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?